Sunday, May 9, 2010

Real-life Cinderella Castle

Above is a picture of Cinderella's Castle in the Magic Kingdom in Disney World (that's the one in Florida. The California/Disneyland castle is Sleeping Beauty's.)


The Neuschwanstein Castle in Bavaria claims to be the "original" on which the Cinderella castle is built, but apparantly the designers looked at several castles when creating this attraction. I'm sure it's much like how several states in the U.S. claim to be the home of Lincoln.
In autumn
In winter

Some of the interior:
This is the music room, which I automatically like, although does anyone else actually see anything musical in this room?

Saturday, May 8, 2010

The Steadfast Tin Soldier

Hans Christian Andersen's "Steadfast Tin Soldier" gained fame through Disney's Fantasia 2000, set to Shostakovich's 2nd piano concerto.







With Disney, you can expect at least something to be changed from the original source. While the journey through the sewer and all the dangers entailed may seem like movie makers trying to beef up the story a bit to make it more enticing, that's actually all from the fairy tale. In fact, the short follows the story pretty closely until the very end, in which the evil jack-in-the-box (which is really a goblin who lives in a snuff box) does not fall out of the window, and the soldier and the ballerina do not live in perfect bliss. No, true to Disney style, Andersen's more tragic endings have been covered up. In the real story, the child puts the soldier in the oven, for no reason, and the ballerina is carried in as well. The tin soldier burns and melts into a heart, and all that's left of the ballerina is her tinsel rose.

Emily Forgot


Now, backing up-I adore this fairy tale. The reader's heart immediately goes out to the one-legged tin soldier. I love anything that relates to Beauty and the Beast, and there are two levels-there are actual versions of the tale, that involve most of the plot and prop elements, such as the father and the rose and Beauty staying at the castle of the Beast. Then there's a broader level, where any story in which there is an outcast character because of some physical deformity or difference is also distantly related to Beauty and the Beast. So in that way, the Steadfast Tin Soldier is like a Beast figure. He also would like to marry the ballerina, but "she is too grand."


I also love any story in which toys come to life. Everyone knows that this happens when people leave the room, and we have proof from The Christmas Toy and Toy Story. And yet, though the whole thing is from the perspective of the Tin Soldier, there's an eerie juxtaposition between him as a tin toy and him as a thinking being. The whole time, he comes up with reasons for why he doesn't cry out for help (he's too proud as a soldier) or speak to the rat in the sewer, etc. Critics relate this to Andersen's passivity, but you wonder if it's really because, as a toy soldier, he simply can't move, though he thinks he can. The only action he instigates is laying himself down to get a better look at the dancer, but that could possibly be that the soldier was knocked over. It adds to the helplessness of the characters and the pointlessness of the unhappy ending, yet leaving the reader freedom to imagine either circumstance.

Mayken Gonzalez Backlund


The story almost needs the depressing ending to justify the miraculous return of the soldier from the belly of the fish, to the very playroom from which he started. The ending at least gives it more realism, and the shape of the heart and the rose left make it bittersweet and tragically beautiful. Critics seem to view the ballerina as being punished for not returning the soldier's love, but it seemed to me that maybe the wind blowing her into the oven was maybe so that they could die together rather than having her live alone without him. Maybe I'm hopelessly romantic, but she does leave a rose behind, which is very symbolic of love.




This morbid image by Kay Nielsen is my favorite
One more thing-this type of tale, in which the protagonist is a toy or animal, is part of a tradition of insinuating that the ultimate villain is one who is MEAN TO THEIR TOYS or wouldn't go to any length for the sake of a pet. Now I love animals and toys, and I think we should be kind to animals and it's probably a red flag if a young child doesn't show some level of affection for toys that resemble humans and animals, so I don't really mind. But this level of thought reached new levels in the movie The Brave Little Toaster, in which the protagonists are all household appliances. This movie freaked me out when I was little, and it's even pretty horrifying to me now. It's incredible how they make a man who recycles used appliances into evil personified, and how the boy almost dies in an attempt to rescue his childhood toaster. Going back and rewatching this movie made me think about how I perceived it as a child-I only remembered the scary parts, I didn't remember any of the resolutions. I think there's a lot that goes into how a child perceives a story and it's often much different than the intended message-but that's a whole other topic.

Friday, May 7, 2010

Tchaikovsky

Today is the composer Tchaikovsky's 170th birthday! (once again, thanks to Google icons for the reminder.) Since he is a pretty big figure in the world of fairy tales being made into ballets, and I have birthdays on the mind since my own was yesterday, I thought I'd do a little tribute to him. (Heidi of Surlalune also has a birthday this weekend. Quite the weekend! Good enough excuse as any to eat cake.)

Tchaikovsky, born on THIS VERY DATE in 1840, was an incredibly sensitive and weepy child. His nurse referred to him as a "child of glass." To this I can relate-I was also oversensitive as a child and my mother (who doubled as my piano teacher) wrote a little piece for me to play at a piano recital called "My China Doll." However, bearing similarities to Tchaikovsky isn't exactly something to be proud of.

Tchaikovksy started out in law and started music relatively later in life (at 21). He was horrible with money (he had to borrow money from his servant) and had a paranoia that his head would fall off while conducting, so he conducted with one hand and held his head with another. Like many great composers, critics hated his music at first. As far as his love life goes, he had an infatuation with soprano Desiree Artot, who married someone else. He was later married to Antonina Miliukova for a whopping nine weeks (bad even by celebrity marriage standards), but not surprising considering he was a closet homosexual. The marriage resulted in his attempted suicide, and she eventually ended up in an asylum.

However, his career started improving with the comission of Swan Lake in 1894. Below is an excerpt from the score:

The premiere was not well received, due to several non-music related factors, but including the fact that the Russians did not approve of the German fairy tale being used as the basis for the ballet. But with new choreography in 1895, and the introduction of the same dancer dancing both Odette and the enchanted Black Swan Odile, it has become a standard in the ballet repertoire. The excerpt below is Odile's part-note the famous 32 fouettes starting at about 10 minutes.



The original version ended in the death of Odette, as consequence from Seigfried's unwittingly professing love to the wrong woman (Odile). Other versions have added on a true love conquers all ending (If Disney ever created a Swan Lake, we all know which ending they'd choose. But it could hardly be worse than the Barbie Swan Lake, right?).


Tchaikovsky's Sleeping Beauty premiered in 1890, and The Nutcracker was created later. Tchaikovsky himself didn't like his music for Swan Lake or The Nutcracker, which are now both greatly admired. Again, critics were harsh at the premiers, but shows how much critics know- The Nutcracker is the most performed ballet of the Western world.

One Fairy Story too Many

One Fairy Story too Many: The Brothers Grimm and Their Tales by John M. Ellis is good for anyone who's interested in fairy tale history, or conspiracy theories.

I've read other books on the Brothers Grimm, so I knew that they weren't entirely truthful about where they got their tales, and that they doctored them up a bit. But either the other sources didn't come down on the Grimms quite as hard as Ellis, or I still wanted to believe that the Grimms were merely guilty of a little exaggerating, but not outright lying. That's another thing Ellis exposed-how for years, condemning facts about the Grimms were known, yet scholars who had access to the material did a bit of covering up themselves, also to the point of outright lying (This book was published in 1983-scholars share the facts now but virtually nothing was made known before this). For some reason, no one wants to believe that the Grimm fairy tales aren't completely authentic.
Jacob and Wilhelm Grimm

The Grimms claimed that they traveled around Germany, gleaning tales from the mouths of illiterate peasants, who shared tales that had been passed down through generations and weren't influenced by literary tales. They tried to cover up the fact that they really just had their close friends and family, who were not only literate but mostly also from French origin. Which would explain why many of the most popular tales in the Grimms' collection are other versions of Perrault tales. The brothers tried very hard to cover up these facts-like by describing in detail Dorothea Viehmann, who they claimed was an old German peasant woman who told the stories the exact same way every time and had impeccable memory-yet Dorothea Viehmann was a middle-class woman of French descent, certainly literate and familiar with Perrault. Yet once this information was known, scholars ignored it and sang praises of the Grimms, the fathers of authentic folklore.
Gustav Tenggren-The Frog Prince

Then, once the Grimms got their inauthentic tales, they made significant alterations to them. First of all, the Grimms destroyed all of their original manuscripts, a telltale sign of deception right there. The only manuscripts we have today are ones that they had sent to another fairy tale writer, and of those, many were cut from later editions of their collection, or the tales were based on other versions. But from the ones we do have to compare, the we can see evidence of lots of tinkering-mainly in adding descriptions to "fill out" the story, but also of little changes in plot and props here and there. Scholars tried to defend the Grimms, saying they only made stylistic changes, which is first of all not true, and secondly directly contradicts the preface to the first edition of Kinder und Hausmarchen (KHM), in which they claim they took the tales straight from the peasants' lips and didn't alter them at all. They recognized the value of authentic tales in that they made this claim, yet contradicted this with everything they did. In the preface to the second edition they try to cover their tracks, since by then it was obvious that they had made changes since the tales were now different, but again scholars ignore the obvious contradictions. Ellis says: "The rule appears to be: the more the facts throw a bad light on the brothers, the more the brothers must be praised in order to compensate" (p. 41).

Image of the Sleeping Beauty by Anne Anderson

Now, when one does compare the texts, it doesn't seem at first that many of the additions changed the meaning. Yet many of the changes in language "intended to clarify meaning, and to explain the events more thoroughly," (59), and the Grimms therefore "committed the story to a particular kind of explanation and excluded another" (62). Some scholars tried to excuse the inconsistencies by saying Jacob was faithful to the original tales and Wilhelm later went through and made the stylistic changes, but though Wilhem did do much of the work for the later editions, the brothers worked together to create the first edition, which was where the most changes occured.

And though, to me, I assumed from the original, simpler text, the same meanings of events that were later stated by the Grimms, I realized it was probably because I'm so familiar with the more common, Grimmified versions of the tales, so I can't possibly read the original manuscripts in an unbiased way-I automatically put my own pre-assumptions into the events of the tale. My copies of the KHM (and any you find in bookstores today) are both based off the latest editions, therefore the ones most tampered with.

Hansel and Gretel-by Kay Nielsen

Ellis explains reasons for many of the changes to the KHM-"purging the KHM of content they found objectionable: successful crime, sex, suicide, illegitimate birth, wanton violence by children and family members. In the final collection, this kind of content is minimized; crime is punished; only the good prosper; relations between sexes are reduced to clickes which do not allow sexual promiscuity, immorality, or incest to come into view; only sorcerers and witches usually mistreat other people; violence is generally reserved for those who deserve it; and life is too rational and just to allow suicides."

Whew! The above illustrates the classic problems of taking fairy tales that were not originally meant just for children and making them nursury-appropriate. Not only this, but taking tales from times when death and violence and abandoning children were much more common, to the Victorian through modern times where we try to shelter children from such ideas that will unnecessarily frighten them. And though people may disagree on how much we should censor from children, most people agree that there is a difference between adult material and material that is suitable for children. Can I just say that, even with all the moralizing that's been done, I still found it upsetting as a child that the selfish and spoiled Princess from "The Frog Prince" was rewarded with the handome Prince? There is definitely an instinctual desire for right to be rewarded and wrong to be punished and for things to "make sense," for adults as well as children (although how much of this is instinct and how much of this is the patterns of the stories we've grown up with, who knows).

Lastly, Ellis provides thorough studies of the three above pictured tales-Frog Prince, Sleeping Beauty, and Hansel and Gretel-by providing the original manuscripts and three subsequent editions for each tale (in German and in English-which would be great for any German speaking people out there...). It's really good to have the actual texts to compare instead of taking someone else's word for it.

Thursday, May 6, 2010

BIRTHDAY!!!

Today is my birthday!
On my 16th birthday, I watched Disney's Sleeping Beauty because the whole thing takes place on her 16th birthday.


I also watched Disney's Alice in Wonderland, just to be ironic. To all of you out there who aren't celebrating birthdays, Happy Unbirthday to you!!

Wednesday, May 5, 2010

Inside a Black Apple

One of my favorite blogs ever is (Inside A Black Apple) by the lovely Emily Martin. She's an artist with a fairy tale aesthetic.

This week she featured this amazing locket-an illustration of Snow White and Rose Red. If it weren't sold out, I would have bought myself a birthday present. Based off of this Snow White and Rose Red Print


She has lots of other wonderful art, very whimsical and childlike yet often with a bit of the macabre mixed in. For the sake of the blog I'm only including those which directly relate to fairy tales. Alice print
Ofelia print (So, Pan's Labyrinth isn't a typical fairy tale-I like it anyway.)
Red Riding Hood and Wolf notebooks-I've also been debating whether or not to get these for myself
She also has a fashion blog. This outfit she called her modern Little Red Riding Hood outfit. Makes me want a red hoodie.

Baba Yaga's hut

In 1874, Russian composer Modest Mussorgsky saw an exhibit in honor of a friend and artist, Viktor Hartmann. Mussorgsky was so moved by the paintings he saw, he created a piece of music to go along with the exhibit, Pictures at an Exhibition.


One of the paintings Mussorgsky saw and created music for is the above, "Baba Yaga's Hut". It may look like an ordinary clock at first, but look at the tiny chicken legs at the bottom. Here are a couple other artistic interpretations of Baba Yaga's hut:




Rebuen C. Dodd



E. D. Polenova


Baba Yaga is a figure in traditional Russian folklore-the classic fairy tale witch. She lives in a hut that stands on chicken legs and often the fence and trimmings are made from human bones. From wikipedia: "Baba-Yaga (in Russian pronounced Bába-Yəgá; also spelled Baba Jaga, written Баба Яга) is a witch-like character in Slavic folklore. She flies around on a giant mortar or broomstick, kidnaps (and presumably eats) small children, and lives in a hut which stands on chicken legs. In most Slavic folk tales she is portrayed as an antagonist; however, some characters in other mythological folk stories have been known to seek her out for her wisdom, and she has been known on occasion to offer guidance to lost souls, although this is seen as rare."


Here is Mussorgsky's movement inspired by the painting:





Mussorgsky may also be known to fantasy fans for his Night on Bald Mountain, which appeared in Disney's Fantasia.



Tuesday, May 4, 2010

The Beast: what does he mean?

How we percieve the Beast affects not only how we read Beauty and the Beast, but many other fairy tales that involve animals as well-Little Red Riding Hood, Snow White and Rose Red, etc. And when we read a story involving an animal now, we have completely different connotations associated with them now than hundreds of years ago.
For most of human history, wild animals presented a very real threat to people. They lived among nature but had very little control over it. For a large bear to come to your house asking for your daughter in marriage is somewhat like, today, say, a terrorist showing up at your door.

Then, as humans built up cities and became more developed, they also started to show more control over animals. Bears were trained to dance for entertainment:
Image of Dancing Bear from here

Then bears were turned into cute, cuddly toys. Bears and other wild animals are no longer threatening, but like fairy tales in general, became something fit for children. The only time most children nowdays see real wild animals are in a zoo. As nature becomes less and less in our daily lives, it's also some kind of lost ideal to us-this mysterious and wonderful part of our past we want to get back to. Therefore the modern reader tends to see a Beast as exciting and mysterious.

The fact that this picture is "Beauty in the Beast" almost makes me angry. This isn't an image of Beauty and the Beast at all-this is "Little girl having a tea party with her Curious George doll."

Picture by Jessie Willcox Smith

The above picture detracts from the fact that the story is also a sensual story-one about a girl being romantically and sexually pursued by an animal. The story that goes with the picture is about a little girl and her dolls-it should hardly share the same name as the fairy tale. Some people connect Beauty and the Beast with beastiality, but there's a difference between an animal, and a person that talks and has a mind but is in the form of an animal. Since we are in the realm of fairy tales, where transformations between animals and people are not uncommon, the reader isn't that surprised when the Beast turns into a man. However, the Beast undoubtably represents an overexaggerated male figure. He's male, but usually larger than a normal person, and with the animal instincts of the form he's taken. During times of arranged marriages where women had no control over their spouses and were married off at young ages, a future groom would undoubtably seem to them more like a Beast or a monster than a handsome prince.

I think it's safe to say the Disney's Beast is one of the more attractive, human-like Beasts out there.
Other artists have portrayed the Beast as various animals:
Eleanor Vere Boyle
Anonymous illustrator-for Charles Lamb's poem "Beauty and the Beast"

For more pictures of Beauty and the Beast, visit here.

Though as far as I know, no one has tried to illustrate Villeneuve's Beast, who had scales that clanked, as well as "a trunk resembling an elephant's."

As our culture is gradually encouraging men and women alike to embrace and celebrate their sexuality, rather than the Victorian sensibility of pretending it didn't exist, or the childrenized version of a stuffed animal, the Beast in his natural state becomes more and more celebrated. Modern versions often don't end with transformation. Francesca Lia Block's Beauty becomes more and more like the Beast herself.
This is going back to the "animals are cute" ideal. Here's my plush Beast, chillin' on my bed with my Belle pillowcase.

Monday, May 3, 2010

Cinderella gets Sanctified

Did you know there's a Cinderella reference in the Bible?
Well...not exactly. Psalm 113:7-8: "He raises the poor from the dust and lifts the needy from the ash heap, to make them sit with princes, with the princes of his people."But the resemblance is uncanny, non?

Art by Edmund Dulac

Sunday, May 2, 2010

Princess Zeineb and King Leopard: Before Beauty and the Beast

So we know that Beaument's Beauty and the Beast was basically a summary of Madame de Villeneuve's story of the same title from 1740. And though Villeneuve did give the story many of the unique twists that shifted it from the oral stories to the tale we know today, she didn't create it in a vacuum either. Jean-Paul Bignon's collection of tales, from 1712-1714, included Princess Zeineb and King Leopard, an Animal Bridegroom tale. In the words of Jack Zipes, the story "is extremely important because of the role it plays in the Beauty and the Beast tradition. It is more than likely that Madame de Villeneuve knew this version, and it may have served as the basis for her tale that later influenced Madame Leprince de Beaumont." And...I just realized that I've been spelling "Beaumont" incorrectly this entire blog. If I get really bored one day I'll go back and fix that.

ANYWAY...the story is of a King who stumbles innocently upon a palace and randomly threatened with death if he doesn't bring one of his daughters. He has no intention of letting them go, but the eldest insists. She goes, loses courage, and returns. The next four in the line go as one bunch and all lose courage. This helps to save time and fit into the fairy tale pattern of threes. Note: in this version the sisters are good and try to save their father. Usually the sisters are too selfish to consider the sacrifice, but here their only vice is lack of courage.


The youngest daughter, Princess Zeineb, is determined not to lose courage, so she goes and is waited upon by servants. She never actually meets or talks to the leopard, but every night he comes and lies in her bed-without touching her. This is more like Cupid and Psyche. Finally the Princess starts wondering if it's really a leopard. One night she finds the skin and rips it up, for which she is chastised by the Prince, who was nearly about to break the spell, but now her curiosity has ruined it. She doesn't cower before him, but gives him excuses, including that "girls are naturally curious." Note: this was written by a man (and at least Psyche had been specifically warned NOT to listen to her mother, Zeineb got nothing. Communication is key here, guys). Villeneuve replaced this violation with staying too long at home.


There are apparantly no pictures of this fairy tale online, but this sort of relates:

Image from here...even though I didn't see it on the site and can't credit it...

Princess Zieneb embarks on a long, difficult journey where she uses her embroidery skills (yes, a domestic skill...) to make a living for herself. However, some village pervs tried to take advantage of her, and later get revenge and have her burned alive when she spurned them. She survives her trials though her resourcefulness (including bribing the judges at her trial) and through a spell King Leopard had taught her. In the end, she's saved from Joan of Arc fame in the nick of time when the King comes back to town, and you'll never guess who he really is! Yup, he's King Leopard, who pardons and marries her. It ends with this odd little line: "Then I gave the judges who had let themselves be bribed by my money the punishment they deserved. On the other hand, those judges who had been moved by my beauty were punished in a more lenient way." Isn't the whole point of the story...not to judge by looks? But I guess these pre-Villeneuve/Beaumont stories are more about the dangers of curiosity.